L5Майкл Палмер. Письмо в Санкт-Петербург, стихи
В Санкт-Петербурге прочел лекцию Майкл Палмер, один из ярких представителей Language School. Мы публикуем сокращенный текст лекции в переводе Александра Скидана, и несколько стихотворений.

Порядок словКузьма Коблов. Прототипы
Первая часть дебютной книги лауреата премии Аркадия Драгомощенко с предисловием Никиты Сунгатова — о феноменологическом недоверии и индексации политического настоящего

Jaromír Hladík pressСлепок циклона
Отрывок из сборника эссе Александра Скидана «Сыр букв мел» о поэме Аркадия Драгомощенко «Ужин с приветливыми богами» — очень важном, «узловом» тексте поэта

AKRATEIAМихайло Драгоманов та П’єр Жозеф Прудон
Пропонуємо до вашої уваги переклад статті українського історика та публіциста Панаса Феденка, присвяченої співвідношенню ідей Михайла Драгоманова та П’єра Жозефа Прудона. Автор: Панас Феденко

AKRATEIAМихаил Драгоманов и Пьер Жозеф Прудон
Предлагаем вашему вниманию перевод статьи украинского историка и публициста Панаса Феденко, посвящённой соотношению идей Михаила Драгоманова и Пьера Жозефа Прудона. Перевод: Денис Хромый
