Donate
Create post
многая лета
часопіс сучасных літаратурных практык
tg: @mnohajaleta
пошта:
mnohajaleta@proton.me
Follow
+9
Prose
Лешэк Калакоўскі. Як мы шукалі Лайлонію
многая лета
109
Пераклад першай часткі са зборніка «13 баек з каралеўства Лайлоніі для дарослых і малых»
многая лéта #1
Post Scriptum: Міхаіл Бахцін. Мастацтва і адказнасць
многая лета
992
пераклад Веры Бакстэр
Poetry
Піля. Шпалы Купалы
многая лета
1K
🔥
Падобрка вершаў
многая лéта #1
Канстандынас Кавафіс. Прыгожы й жорсткі элінізм
многая лета
779
Пераклад з грэцкай Пілі
Poetry
Дар'я Вэрдар'ер. Вертыкаль ракавіны
многая лета
801
Падборка вершаў
многая лéта #1
Карын Бое. Мая скура поўніцца матылькамі
многая лета
843
Пераклад са шведскай Веры Бакстэр
многая лéта #1
Сэмюэл Бэкет. Час ягнення
многая лета
859
Пераклад з англійскай Міхала Клімава
многая лéта #1
Мартына Рагацка. Pastéis de nata на дне вока
многая лета
623
Пераклад з польскай Адры Мунгейц
многая лéта #1
Цведан Й. Ґамэр. Дзе вецер вучыцца хадзіць
многая лета
847
Падборка вершаў
многая лéта #1
Анры Мішо. Партрэт А.
многая лета
980
Пераклад з французскай Веры Бакстэр
многая лéта #1
Патрыцыя Калаіты. Пэрсэфонін комплекс
многая лета
904
Пераклад з грэцкай М. Дунай-Гверц
многая лéта #1
Васка Попа. Жалезная яблыня
многая лета
794
Пераклад з сербскай А. М.
многая лéта #1
Ліна. разважанні пра эму
многая лета
716
Два вершы
многая лéта #1
Рычард Бротыган. Машынальны Мурашнік
многая лета
727
Пераклад з англійскай
многая лéта #1
Эдыт Рымінгтан. Жыццё ў крыві
многая лета
945
Пераклад з англійскай Ліны
многая лéта #1
Дыя Тыман. Астэрызмы
многая лета
1.1K
🔥
Тры прысвячэнні