Дублёнка
Когда мне было четыре года
Мой отец пропил мою дублёнку
Мне её привезла мама из Турции
У неё было место на рынке
Я рос на вещевом рынке. Моё детство — рынок
Я ел семечки вместе с кожуркой
Там на вещевом рынке
На самом входе их продавала цыганка
Насыпала стеклянный стаканчик
В газетный кулёчек мне всегда с горкой
И улыбалась золотым зубом
Пока мама продавала дублёнки я ел эти семечки
Пока мама меня не видела
Я ел семечки вместе с кожуркой
Но у меня не болел живот никогда
Там на вещевом рынке я пил кофе как взрослый
Кофе «три в одном» с летящим орлом на этикетке
Я обжигал язык каждый раз, когда пил этот кофе
Из пластикового стаканчика сладкий, приторный кофе
С летящим орлом на этикете Голден Игл. Золотой орёл.
Чтобы достать самую верхнюю дублёнку на
Нужна была палочка с крючком на конце палочка, обмотанная скотчем
Волшебная палочка, чтобы снимать дублёнки
Которые висят на
Моя задача была дать маме эту палочку
Обмотанную скотчем в несколько слоёв
Мама снимала дублёнку фиолетовую дублёнку с меховой оторочкой
Тётенька с рыжими волосами надевала её на себя.
Крутилась перед зеркалом и так и сяк, и так и сяк
Я держал это большое зеркало,
В которое тётенька видела себя
В фиолетовой дублёнке с меховой оторочкой
В дублёнке, которую она никогда не сможет себе позволить
Но там, в отражении зеркала, которое я держу и боюсь уронить
Она может её себе купить в зеркале, она — королева
Тётенька долго торгуется с мамой потом говорит, что ещё посмотрит
Запоминает номер нашей палатки наш номер — тринадцать
И уходит, и больше не возвращается никогда
Она осталась там в зазеркалье
В фиолетовой дублёнке с меховой оторочкой
Мама просит меня подать волшебную палочку с крючком на конце
Я говорю, что хочу попробовать сам
Повесить дублёнку на
Туда, где натянут полиэтилен
Он спасает нас и дублёнки если идёт дождь
Там скапливается вода и мне снизу кажется, что там наверху
Плавают рыбки в этом скоплении воды
Я беру палочку в руки и пытаюсь повесить дублёнку
Мама помогает мне
Есть в этом деле что-то грустное дублёнка вернулась на своё место
Когда мне было четыре года у меня тоже была дублёнка
Но она от меня ушла ушла в холодное зимнее утро
Ушла, не сказав мне ни слова она была совсем новая
И мы не успели с ней подружиться
Она была такая новая
Что в её рукава мама ещё не успела продеть резинку для варежек
Она была такая новая что ещё пахла рынком, а не мной
И вот она ушла, не сказав мне ни слова
Её пропил мой отец, когда мне было четыре
В четыре года я пережил своё первое расставание
И это было расставание с дублёнкой
Она не была такой красивой как та фиолетовая с меховой оторочкой
Она была коричневой в квадратах, прошитых кожей
А внутри мягкая, как будто шёрстка оленёнка Бэмби
Мне всегда было жалко Бэмби он потерял свою маму
А я потерял дублёнку и это нельзя сравнивать
Поэтому я не плачу
Мама звонит моему деду отцу моего отца
И просит его принести мне куртку
И мы наконец пойдём в садик
Дед приносит свою куртку пятьдесят четвёртого размера
Мама надевает её на меня, и я становлюсь похожим
На маленькое смешное пугало, у которого нет ни рук, ни ног
Я радуюсь, что я похож на пугало из Изумрудного города
Мама подворачивает мне рукава завязывает куртку снизу
И я становлюсь похожим на снеговика, который ещё недавно был пугалом
И иду с мамой в садик
Где был отец в этот день, я не помню я не помню, где был отец
Это всё было в девяносто седьмом году
Фиолетовая дублёнка с меховой оторочкой
Волшебная палочка с крючком на конце
Золотой орёл на пакетике с кофе или тем, что называют кофе
Горстка семечек с кожуркой в моём животе, который никогда не болел
Золотой зуб старой цыганки, сидящей на входе
Вещевого рынка на Чкаловской
Дождевые рыбки в полиэтилене крыши
Загадочное зазеркалье
Куда ушла и не вернулась тётенька с рыжими волосами
Куда ушло и не вернулось моё рыночное детство
Вскоре у меня появилась новая дублёнка
Которую мама откуда-то снова привезла может быть из Турции
И мы стали с новой дублёнкой друзьями
В её рукавах была резинка её подкладка была мягкой как шёрстка у Бэмби
Она пахла ледяной горкой скрипучими качелями весёлыми снежками
Попавшими за шиворот
Забавными снеговиками, у которых нет носов
Кто-то ночью украл их морковки
Наверное, их съел Бэмби. Для него мне ничего не жалко
Ни тогда в девяносто седьмом ни сейчас.