Donate
Poetry

Переводы

Павел Архипов04/06/20 21:06876

I

En ea drym Ya hed raed pbraywers

Ya pbrayvingg doo Pikhochew.

Witdz ea tib ov ea kool raezor

cutdingg ovv beener’z nnouz.


Dzhe zooundz ov dzhe vorlld

colmd dovn Knogingg aksez end sauvz.

Ghoszdly urmlezz dvaurv

yelled Zhchoobird’z songz.


Tremauluz ayr izz etzhereol

laigkh ea ferrry ogroz Sticks.

Pidorenko dzhe wradzh ov dzhe Lorrd.

Pidorenko Rasshen Tdzhander!


II

ьо четолл уво зннэ молыдтхвэ

ьо молэлсо пейхочью

оздреэм брохлоднэ бретвэ

одрезое ноз хочю


мейра затехоллэ звухе

зтукхэ топойров е пил

харллех бпрезрочнэ бесрухей

пецне жойбейрто вопел!


взодух дрепеднэ бэзплоднэ

ззловнэ черюйз здекхз бором

педоренко хнэв хозбподнэ!

педоренко рюйзхэ гхром!


III

Я читал во сне молитвы

Я молился Пикачу

Острием прохладной бритвы

Отрезая нос хачу


Мира затихали звуки

Стуки топоров и пил

Карлик призрачный безрукий

Песни Шуберта вопил


Воздух трепетный бесплотен

Словно через Стикс паром

Пидоренко — гнев Господень

Пидоренко — русский гром

Comment
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About